ВЕРНОСТЬ - FIDELITY № 51 - 2006
MAY/МАЙ 16
The Editorial Board is glad to inform our Readers that this issue of “FIDELITY” has articles in English, and Russian Languages.
С удовлетворением сообщаем, что в этом номере журнала “ВЕРНОСТЬ” помещены статьи на английском и русском языках.
CONTENTS - ОГЛАВЛЕНИЕ
1. "ОБЪЕДИНЕНИЕ РПЦ И РПЦЗ СТАНЕТ ВЕЛИЧАЙШИМ СОБЫТИЕМ, СЧИТАЕТ НАРОЧНИЦКАЯ. "
2. "LESSONS IN RUSSIANNESS FROM A SOVIET POLITICIAN". Dr. Vladimir Moss
3. "ОТВЕТ НАРОЧНИЦКОЙ П. БУДЗИЛОВИЧА"
4. "ПОСЛАНИЕ IV ВСЕЗАРУБЕЖНОГО СОБОРА БОГОЛЮБИВОЙ ПАСТВЕ"
5. " ОБЛОМ. НА ВСЕЗАРУБЕЖНОМ СОБОРЕ СЛУЧИЛОСЬ СТРАШНОЕ - РПЦЗ(Л) ОТКАЗАЛАСЬ ОТ НЕМЕДЛЕННОГО ПОДЧИНЕНИЯ МП." Александр Солдатов,
6. "СООБЩЕНИЕ СЧЕТНОЙ КОМИССИИ IV ВСЕЗАРУБЕЖНОГО СОБОРА".
7. "SOME THOUGHTS ON THE RESOLUTION OF THE IV-th ALL-DIASPORA COUNCIL OF THE ROCOR". Archpriest Joseph Sunderland.
8. THE RESOLUTION WITH THE PARAGRAPH BY PARAGRAPH VOTE COUNT.
9. В САН-ФРАНЦИСКО ОТКРЫЛСЯ АРХИЕРЕЙСКИЙ СОБОР РПЦЗ - Интерфакс
10-. "STATEMENT AT THE CONCLUSION OF ROCOR’s LAWSUIT AGAINST THE RUSSIAN CONVENT OF OUR LADY OF VLADIMIR". MICHAEL B. BASSI, A Law Corporation
11. "УПРАВЛЯЮЩИЙ СУРОЖСКОЙ ЕПАРХИЕЙ ПРОСИТ ПАТРИАРХА МОСКОВСКОГО ОТПУСТИТЬ ЕГО В КОНСТАНТИНОПОЛЬ".
12. "ЕПИСКОП ВЕНСКИЙ И АВСТРИЙСКИЙ ИЛАРИОН: БОГ ПОРУГАЕМ НЕ БЫВАЕТ"
* * *
ОБЪЕДИНЕНИЕ РПЦ И РПЦЗ СТАНЕТ ВЕЛИЧАЙШИМ СОБЫТИЕМ, СЧИТАЕТ НАРОЧНИЦКАЯ.
МОСКВА, 13 мая - РИА Новости. Объединение Русской православной церкви (РПЦ) и Русской православной церкви за рубежом (РПЦЗ) станет величайшим событием, считает зампред комитета Госдумы по международным делам, президент Фонда исторической перспективы Наталья Нарочницкая.
"Это величайшее событие. Русские люди оказались на высоте того исторического шанса, который им предоставился", - сказала Нарочницкая в интервью РИА Новости в субботу.
"Мы сделали то духовное усилие, без которого России нельзя дальше существовать. Я с оптимизмом смотрю на этот процесс объединения церкви, верю, что окрепнет внутренний стержень, без которого государство просто территория с полезными ископаемыми, а нация - это просто народонаселение. Вера превращает народонаселение в нацию", - сказала Нарочницкая.
По ее мнению, очень важно для нации найти внутреннее согласие и устранить разделение, особенно в современных условиях, когда не все страны в мире относятся к России благожелательно.
Нарочницкая считает, что участие Русской Православной Церкви (РПЦ) в работе Всемирного совета церквей (ВСЦ) не является препятствием для объединения двух частей одной русской церкви.
"Это не аргумент против воссоединения. Хрущев заставил РПЦ вступить в ВСЦ, но церковь никогда не поступилась ни крупицей своих канонов", - сказала Нарочницкая. По ее словам, вопрос работы в ВСЦ - это вопрос внешней политики церкви, но никак не вопрос вероучения.
Она назвала главным итогом работы четвертого Всезарубежного собора РПЦЗ я сное намерение восстановить евхаристическое общение между РПЦ и РПЦЗ. "Будет евхаристическое общение, одна чаша. Церковь в мистическом понимании как Тело Христово будет едина, даже если как социальный институт будет иметь какие-то управленческие особенности", - сказала она.
По ее мнению, не следует ставить какие-то сроки при определении способа управления объединенной церковью. "Не нужно ставить никаких сроков, все должно быть естественно, это может занять несколько лет, а может быть и много больше", - сказала она.
Нарочницкая также выразила удивление высказыванием одного из зарубежных архиереев - Гавриила Манхэттенского, который публично и резко призвал РПЦ к покаянию за сотрудничество с государством в течение всего советского периода.
"Это предвзятое отношение, как можно жить в государстве, не имея с ним отношений. Живут же христианские церкви в нехристианских, исламских государствах. Разве у них нет юридических, экономических, общественных отношений с ними? Получается, что мы должны каяться за то, что жили в своем отечестве. Что же должна была делать церковь - в землянки уйти и бросить народ разлагаться?", - сказала Нарочницкая.
По ее словам, церковь сумела сохранить в людях в советский период и веру, и потребность в вере. Она отметила, что Россия ценит русских людей уехавших за рубеж. "Мы всегда были им благодарны, потому что они сохранили в своей любви и вере ту Россию, которую мы потеряли", - сказала она.
Национальным духовным заданием современного поколения она видит соединение той России, которая есть, с той, которую сумели сохранить эмигранты.
* * *
LESSONS IN RUSSIANNESS FROM A SOVIET POLITICIAN
Dr. Vladimir Moss
“He that shall endure to the end, the same shall be saved” (Matthew 24.13).
The proposed union between the MP and ROCOR would seem to be a strictly ecclesiastical matter. And yet it is strange how many politicians and economists are getting involved – and always on the side of the union rather than against it. Of course, the first among these is KGB President Putin himself, whose initiative has propelled the whole process from the side of the MP, and whose interest in creating a series of spy-stations in ROCOR parishes throughout the western world is obvious. More recently, we learned that the Russian-American financier Boris Jordan has been invited to speak at the May Sobor. What business (financial or otherwise) does the former chief executive of Gazprom Media and general director of its NTV television network have with this strictly dogmatic-canonical matter?!
Another example is Natalia Narochnitskaya, “a State Duma deputy and well-known historian”, who in an article in Rossiyskaya Gazeta suggests that ROCOR should cast away all doubts concerning the proposed union with the MP. Naturally, Narochnitskaya does not discuss dogmas or canons. Her arguments are frankly emotional. “Today’s doubts are like temptations endured by a person who wants to be baptized but the enemy of mankind whispers into his ear: Wait, you are not ready; don’t do it today, do it tomorrow!... [However, there may be no tomorrow.] At a time when all the forces in the world have united to prevent Russia from restoring her national and religious identity, the Russian people cannot see the virtue and truth of a Church which cannot set aside secondary matters and instead of offering an embrace, requests that a score be settled.”
Of course, we would expect Duma deputies in today’s neo-Soviet Russian Federation to know all about “the enemy of mankind” and his temptations! As for the grace of baptism, this is indeed an issue. ROCOR has the grace of baptism; the MP does not. So ROCOR joining the MP rather than the MP joining ROCOR means ROCOR losing the grace of baptism rather than acquiring it. Again, ROCOR now has the Body and Blood of Christ; the MP does not. So if ROCOR were to join the MP rather than the other way round, she would lose the grace of the Eucharist, thereby fulfilling the words of the Prophet Jeremiah: “The Holy Flesh has passed from you” (Jeremiah 11.15). Which is precisely why the enemy of mankind is whispering to her hierarchs to join the MP!
“The Russian people cannot see the virtue and truth of a Church which cannot set aside secondary matters…” Has Narochnitskaya asked the opinion of the Russian people? Does she really know what they think? Are they really indignant with ROCOR for not joining the MP? Why, then, does such a tiny proportion of the Russian people go regularly to the MP churches (the statistics are especially poor in Moscow)? Is the truth not rather that the Russian cannot see the virtue and truth in the MP, with its KGB-homosexual metropolitans who trade in duty-free tobacco and alcohol, praise the new world order, hob-nob with rabbis and popes and muftis and imams – and seize by force the churches of the True Orthodox Christians?
But these are “secondary matters” in Narochnitskaya’s eyes. Otherwise she wouldn’t be a State Duma deputy, would she? Secondary, too, for her are the heresies of ecumenism and sergianism…
“What kind of faith is it without all-forgiving love; what kind of Orthodox Christians are people who try to see the mote in a neighbor’s eye; what kind of love for Russia is this if expressed as admiration for oneself rather than for Russia? [For while] Christian Europe has surrendered without resistance and is disappearing, it is post-Soviet Russia alone – however paradoxically – that is rising up.”
“Paradoxical” is a good word in this context. A better would be: “glaring and complete contradiction”. So “post-Soviet” (you mean: “neo-Soviet”, Ms. Narochnitskaya) Russia is “alone” rising up? How can the Sodom and Gomorrah that is modern Russia be described as “rising up” in any meaningful sense? Aren’t you forgetting the rampant crime, the prostitution, the drug-taking? What about the demographic catastrophe, caused by the fact that Russian men drink themselves to early deaths out of despair, while Russian women exceed the women of all other nations in the numbers of their abortions? (A Russian priest from Jerusalem told me recently that he regularly confesses pilgrims from Russia who have had eight or nine abortions – and these must be the more pious ones since they go to confession!) What about the almost complete grip of organized criminals on business? Or the almost complete disappearance of free speech in the media? Or the sheer savagery in Chechnya? Or the vast number of suicides in the army? Or the return of the red star and the hammer and sickle to public life in “post-“ Soviet Russia? Or – worst of all – the dithyrambs offered by both priests and politicians to Stalin, the worst butcher of Christians, and human beings in general, in world history?
“It is sad to read the words of lay émigrés who, isolating themselves in an ivory tower, endlessly reiterate and project upon today’s Russia and today’s Russians the notions of the ‘cursed days’ and the demons of the 1920s. One must be completely and intentionally isolated from reality, and refuse to change anything, to fail to see how different today’s Russians, today’s Russia and her much-suffering Church are from antiquated clichés.”
Now where do I remember reading this phrase “ivory tower” before? Ah yes! In Metropolitan Sergius’ declaration: “Only ivory-tower dreamers can think that such an enormous society as our Orthodox Church, with the whole of its organization, can have a peaceful existence in the State while hiding itself from the authorities.” Rejecting these “ivory-tower dreamers”, Metropolitan Sergius decided to build his own ivory tower: forgetting that friendship with the world is enmity with God (James 4.4), he decided to become friends with Stalin, thereby winning “peace” for himself but torments and death for the rest of the Orthodox population…
But what is Ms. Narochnitskaya saying: that the days of Lenin and Stalin were not “cursed days”, and that the demons did not control Russia then?! Is she saying that the descriptions of the horrors of those days are simply “antiquated clichés”?! If so, then she is not the historian she claims to be. At least she is not denying that the Russian Church is “much-suffering”. But of course she cannot, unless she “completely and intentionally isolates herself from reality”, admit that that word applies to the contemporary MP, one of the richest and most privileged business corporations in Russian today. Even in Soviet times MP hierarchs would go round in limousines: they are no poorer now – unlike their much-suffering flock, who somehow do not seem to benefit from the enormous riches acquired by their hierarchy, but have to, for example, pay 1000 rubles for a prayer of absolution to be read over them to remove the sin of abortion…
In case what I have said should be derided as the word of a foreigner who knows nothing about Russia, let me cite the words of Archpriest Lev Lebedev, a convert from the MP to ROCOR, who knew the true condition of the MP from the inside: “Only after… 1990, in a situation and atmosphere of relative civil liberty, and especially after the staged supposed ‘putsch’ of the dissolution of the CPSU in 1991 and even of Soviet power in 1993 (!), did the following become completely clear. The ‘Patriarchate’ in the former Sovdepia was not at all an unfree, enslaved ‘Church of silence’, as it was sometimes called. Its hierarchy had already for a very long time, not at all under coercion, not under pressure, but completely voluntarily and from the soul, been attempting to please the Soviet regime. They were not the ‘new martyrs’ for the Church that they presented themselves as to their flock, and which is how some observers from outside were inclined to see them. The point is that the episcopate of the ‘patriarchate’ constructed by Sergius had more and more with every succeeding generation (replenishment) truly fraternised and become friendly with the partocrats, the nomenklatura of the CPSS, to the extent that the nomenklatura degenerated morally and ideologically! So that the bishops of the ‘patriarchate’, and especially the highest ones, that is, those who held real power in the Church, became one with the partocrats in spirit, in their manner of thinking, even, to a large extent, in their language (the use of stock phrases from the newspapers in their sermons and speeches had been noted long before). If there is anything more despicable in the world than the Soviet ‘cultural intelligentsia’, then it can only be the episcopate of the Moscow ‘patriarchate’! The princes (and ‘princelets’) of the church, exactly like the party boyars, began to be distinguished by an unbelievable haughtiness and arrogance towards those subject to them, and by the basest servility towards those above them, surrounding themselves with houses, dacha-palaces, crowds of toady-lackeys and every kind of luxury. Just like the partocrats, the bloated bishops of the ‘patriarchate’ became thieves from the public purse and swindlers, and acquired an amazing capacity to look with honest, clear eyes on an interlocutor or at their flock and deliberately deceive them in the most convincing manner. Their mendacity, their infinite mendacity almost in everything became a real second nature of the ‘patriarchal’ hierarchy. ‘Evil communications…’ If ecumenism made the Moscow ‘patriarchate’ one in spirit with all the heretics, and even with non-Christians, with whom it entered into spiritual communion through joint prayers, then sergianism made it one in spirit with the partocracy. Now, when the very partocracy has abandoned even the communist ideology that held it together, and even its own party, so as to become openly private owners of the huge resources stolen from the country and the people, and for that reason has ‘rebranded’ itself as democracy, while holding power in Russia as before, the ‘patriarchate’, being as before one with it, serves it on mutually beneficial terms. However, as we have seen, from now on the ‘patriarchate’ has started more and more openly to orient itself on the real masters of the situation – the Jews.
“Like all smart dealers ‘of this world’, the bishops of ‘the patriarchate’ are no longer able to maintain real ecclesiastical brotherhood and friendship in their relationships with each other. Jealousy, envy, enmity, intrigues and denunciations against each other have become the norm of their mutual relations. This has been transmitted to the clergy. If there are several priests in a parish, there can never be true friendship between them; jealousy and envy have become the norm. There is no point even speaking about Christian love among the clergy.
“’The fish begins to rot from the head.’ This condition and behaviour of the hierarchy of the Moscow ‘patriarchate’ has been transferred, not without opposition, to the lower levels – through the middle clergy to the people, the flock, where it received the most powerful and long-lasting resistance. But with time even the flock ‘gave in’. In the mass of the Christians of the churches of the ‘patriarchate’, mutual love has become extremely scarce; more and more its place has been taken by jealousy, envy and the most terrible bitterness against each other (especially on the kliroses and at the money ‘desks’), a bitterness such as you will not find in secular establishments! In the last 10 years this has reached the level of pathological fear of each other in connection with suspicions of witchcraft! Many in the churches now fear to receive a prosphora or boiled wheat or a candle from each other… There where faith has withered there have grown up, like poisonous mushrooms, the most varied superstitions! And, you know, they really do practise witchcraft! And not only in the villages, but also in the cities, moreover completely educated people! They learn from each other methods of ‘black’ and ‘white’ magic, spells, ‘charms’ and ‘anti-charms’. Sorcerers send their ‘patients’ to certain priests, and these in their turn – to sorcerers. Healer-sorcerers have appeared in the midst of the clergy… They go to him in droves, not only from the diocese, but also from other regions. The profit from it is very large. Batiushka generously shares it with the bishop, and for that reason the bishop does not touch him, in spite of the outrage of his brethren and some of the believers!… Suffering from spells and the evil eye have become very widespread illnesses amongst parishioners. Medicine in such cases is useless, it cannot even establish a diagnosis. And people suffer terribly! You should see (especially in the countryside) this bewitched, hunched-up, deformed humanity! And all this is from their own people, as a result of envy and revenge…
“Where hatred has taken the place of love, you can say what you like, only it is not the Church of Christ, and especially not the Russian Orthodox Church (MP).
“The quality of faith has changed to an unrecognisable extent. To put it more bluntly, among people of that social milieu where to this day they sincerely suppose that an abandoned church is very suitable for a lavatory, among people of this milieu faith has long ago been turned into some church-like paganism, where everything comes down to ‘sacrifices’ to God, so that He may not punish them, or give them something they are asking for. Among people of a higher cultural level, alongside this a thirst for ‘spiritual experiences’ is also noticeable. But if there is no grace of the Holy Spirit and the lofty feelings produced by it, then they are trying to imagine them, that is, artificially create them. The result is ‘spiritual deception’ in the form of various levels of exaltation, leading right to psychological and mental illness of one or another level. So that now among believing intelligenty the most zealous are always – without fail and necessarily – psychologically sick people. On this soil especially luxuriant blooms that have flowered in the ‘patriarchate’ have been the manifestations of false ‘eldership’ and the ‘deification’ of young archimandrites by demonised hysterics. In contrast to St. John of Kronstadt, the archimandrites (igumens, hieromonks and other ‘grace-filled batiushkas’) do not drive such people away from themselves, but in every way encourage them, sometimes creating out of these female worshippers veritable bands that morally (and sometimes even physically!) terrorize the other believers. This terrible phenomenon already has a marked antichristian character. One of the female worshippers of one such archimandrite very precisely said: ‘Batiushka is our God!’ What stands behind this is the thirst to have a ‘living god’, a man-god, whom one can make an idol of in one’s life. The epoch of the ‘cult of personality’ did not pass in vain. How many hundred and thousands of souls throughout Russia have been hopelessly spoiled by this newly appeared ‘elders’, ‘grace-filled’ instructors and ‘wonder-workers’! True eldership ceased long ago. Some widely venerated monastics from the Trinity – St. Sergius Lavra, the Pskov Caves monastery, the Riga desert and other places, however one many respect them, cannot be called elders. If only because they were silent through all the years of Khruschev’s mockery of the Church, and are silent now, after the speech of the ‘patriarch’ before the rabbis. Moreover, they do not bless others to speak. Why? Because the ‘patriarchate’ has constantly instilled and instills in its flock that in the Church ‘obedience is higher than fasting and prayer’, having forgotten to explain that this refers to the real Church, and not to the false one! These are undoubtedly sincere and assiduous monastics; they also take the ‘patriarchate’ for the Russian Orthodox Church, that is, they also believe in the lie, encouraging those who trust them to believe in it, too…[1]
“We must note that there were and still are completely honourable people in the bosom of the ‘patriarchate’, people who have sincerely converted to God. But they were always in the minority, and now all the more so, becoming all the time fewer, and they do not have the opportunity to determine Church life. Left only with their human strength, they can do little, although they present an at times exemplary model of asceticism and self-denial.
“The phenomena of spiritual deformity, canonical transgressions and moral sins are possible and, moreover, natural at any time of the existence of any local Church, insofar as it is a community not of ‘the pure and sinless’, but precisely of sinful, damaged people. The Church must therefore be a spiritual hospital for its members, for the flock. If the Church firmly holds to the Orthodox Faith and the holy canons ‘work’ in it in relation both to those above, and those below, to everyone (!), then it is a truly living organism of the Body of Christ, which is given life and raised up to God by the Holy Spirit. Then the excesses of various apostasies, crimes and transgressions of the canons in it are just that – excesses, instances on the background of what is on the whole a normal and correct life. But if the Church falls away both from the Faith and from the canonical order, it ceases to be the Body of Christ, that is, the Church, being turned into a community in which the virtues and correct conditions become occasional exceptions, while the general background and ‘norm of life’ turns out to be crime, apostasy and transgression… In such an inverted order of things the Church situation does not help, but hinders the salvation of those who trustingly enter it, it simply destroys them. Such, we see, is the situation in the Moscow ‘patriarchate’ to the highest degree. And so now it is extremely unclear what is served by the noisy opening of churches and monasteries, and the adornment of some of them in every way, and the building of Sunday schools and other institutions of the ‘patriarchate’. Does all this serve for the spiritual benefit or the further spiritual corruption of people? Most likely, it is the broadening and deepening of the sphere of evil and destruction, a trap for those who have sincerely been drawn to Christ. They will not be able to strike through to Him as long as they accept the ‘patriarchate’ as the Orthodox Church, as long as they believe in a lie that is incompatible with the Spirit of righteousness, the Holy Spirit.”[2]
Narochnitskaya concludes: "Do not then lose forever the true Russia which has survived through suffering," and urges ROCOR not to doom herself "as an ethnographic museum of a bygone civilization, to a display-case existence outside of Russia and Russians in world history."
These are true words: only they must be understood in a sense diametrically opposed to Narochnitskaya’s understanding, perverted as it is by a pseudo-Russian, truly Soviet patriotism, in which crocodile tears for the supposed fall of the “proud” and “haughty” anti-unionists are mixed hypocritically with a truly demonic pride in the modern Russia’s supposed virtues. By joining the MP, ROCOR will truly “lose forever the true Russia which has survived through suffering” – that is, the Russia of the Holy New Martyrs and Confessors, the Russia of the Catacomb Church, which survives to this day through suffering for Christ in the jurisdictions of the True Orthodox Church. Until recent years ROCOR was always the ally and fellow-sufferer of the Catacomb Church. If she joins the MP, she will lose forever the right to associate herself with these martyrs and confessors, and will fall under their curses and anathemas. She will become merely a foreign adjunct of neo-Soviet power, a KGB listening-post in the free world, an “ethnographic museum” to which future generations of Russians will point and say: “Those are the Russians who possessed the true faith and all the advantages of living in freedom, but who chose to betray their ancestors and their Christ for a mess of pottage, for the privilege of being called ‘true Russians’ by KGB hierarchs and presidents”.
April 21 / May 4, 2006.
[1] According to Igumen Gregory Lourié, the role of the MP elders, and especially Archimandrite Ioann (Krestiankin) of the Pskov Caves monastery, was critical in turning the masses of the people away from ROCOR at the beginning of the 1990s. “Archimandrite Ioann not only did not approve of the opening in Russia of parishes outside the jurisdiction of the ROC MP, but he also reproached ROCOR herself as a schism: ‘We have no canonical differences with the Russian Church Abroad, but we cannot now accept them on the Russian land, for they, by not recognizing our Mother Church, which lived through all the woes of Rus’ with her people, are becoming, not builders up, but schismatics and destroyers of that little which has remained with us. And if you pray in a church belonging to the [Church] Abroad, you become a schismatic.’” (“Dve Tserkvi, dve very i raznie novomucheniki. Razmyshlenia po sluchaiu konchiny arkhimandrita Ioanna (Krestiankina)” (Two Churches, two faiths and different new martyrs. Thoughts on the occasion of the death of Archimandrite Ioann (Krestiankin)”, http://portal-credo.ru/site/print.php?act=comment&id=915 ®. (V.M.)
[2] Lebedev, Velikorossia (Great Russia), St. Petersburg, 1999, pp. 644-647 ®.
* * *
ОТВЕТ НАРОЧНИЦКОЙ П.
БУДЗИЛОВИЧА
.. признав МП как
«Церковь-Мать» (в форме ли автокефалии или любой иной, не играет роли), РПЦЗ
признает легитимность МП как преемницы 1000летней Русской Православной Церкви.
Т.е., признает её тем, чем она НИКОГДА НЕ БЫЛА, с 1927 г., а потом -- с момента
её возрождения тов. Сталиным в 1943 г. Такое признание крайне необходимо МП, так
как оно смоет всю апостасию и отступничество, в котором МП пребывает с 1927 года
и которое особенно стало явным в послеперестроечные годы, когда она могла
отказаться от своего лживого прошлого. Но, как сказано в Откровении Св. Иоанна:
«Я дал ей время покаяться, но она не покаялась», (2, 21). И тот факт, что РПЦЗ в
количественном смысле не составит, наверно, и одного процента по сравнению с МП,
здесь не имеет никакого значения. Важно то, что Церковь, почти всё ХХ столетие
являющаяся живым укором греховности МП, теперь вдруг признает её за
Православную, за свою «Мать-Церковь».
«И будет последний обман хуже первого.», Матф., 27, 64.
Опубликованная 11 мая 2006 г., ещё до окончания собора, «Резолюция
IV
Всезарубежного Собора Русской Православной Церкви Заграницей» является достойным
венцом лживого пятилетнего пути синода РПЦз(Л).
Независимо от решений намеченного на 15 мая 2006 г. Архиерейского собора
РПЦз(Л), IV
Всезарубежный собор поставил точку в процессе, который привёл Московский
патриархат («МП») к полной победе – получению СОБОРНОГО признания МП Церковью,
Телом Христовым, «белогвардейцами». Таковой она перестала быть после декларации
митрополита Сергия (Страгородского) 1927 г., официально подчинившей Церковь
советской власти. Позже эта подчинённость БОГОБОРЧЕСКОЙ власти была усугублена
назначением того же м. Сергия тов. Сталиным патриархом и основанием МП в 1943 г.
Русская Православная Церковь – Церковь Христова – осталась жить и живёт до наших
дней в катакомбах.
Строго говоря, негласная победа МП состоялась в мае 2003 г., когда синод РПЦз(Л)
заявил, что признаёт таинства МП, а МП – таинства РПЦЗ. Но это было сделано
тайком, по-воровски, в письме синода еп. РПЦз(Л) Амвросию. Это действо синод
РПЦз(Л) не афишировал, просто потихоньку опубликовал письмо на своём узле на
Интернете.
Осмелев от отсутствия реакции на этот шаг со стороны своей паствы, осенью того
же 2003 г. «процесс пошёл». В сентябре 2003 г. руководство РПЦз(Л) встретилось в
Нью-Йорке с президентом Путиным. В ноябре – состоялась поездка делегации РПЦз(Л)
в РФ на поклон к «патриарху». На этот раз договорились о встрече вождя РПЦз(Л) с
«патриархом» в 2004 г.
Все эти переговоры РПЦз(Л) с МП на равных, как с ЦЕРКОВЬЮ, уже, по сути дела,
были равносильны победе МП – ведь до этого времени Первоиерархи РПЦЗ не
признавали МП за церковь. Митрополит Филарет, например, иначе как «лже-церковью»
МП не называл. Новомученики в один голос говорили о том, что МП безблагодатна.
Да и о какой благодати может идти речь, когда, начиная с декларации митрополита
Сергия (Страгородского) в 1927 г. и до наших дней, МП была самым обыкновенным
отделом КГБ? После развала Советского Союза в 1991 г. в РФ бытовала поговорка о
том, что МП является «единственным уцелевшим отделом КГБ»!
Не далее как 2 марта 2000 г. синод РПЦз(Л) ещё официально обличал МП в
отступничестве в своём «Обращении Архиерейского Синода Русской Православной
Церкви заграницей к русскому православному народу». Но уже в октябре того же
2000 года прочно сам стал на путь апостасии, логично приведший сегодня к
«Резолюции 2006».
В истории РПЦЗ эта «Резолюция 2006», несомненно, станет такой же вехой
предательства как и Декларация 1927 г. митрополита Сергия. Комментировать её
суть нет смысла, так как сути в ней нет. Те же приевшиеся попытки темнить.
Только на этот раз «синодские мудрецы» пытаются провести не только свою
собственную паству, но и поднаторевших в таких играх «товарищей» от МП. Тон же
этой резолюции напоминает скуление паршивого щенка, упавшего на спину и
махающего лапками, перед большим, упитанным псом, снисходительно-самодовольно
решающим – ну, что с тобой сделать?
Вот в этом СОБОРНОМ признании МП Церковью и заключается главная, ДУХОВНАЯ победа
МП. Конечно, МП не прочь бы наложить лапу и на приходы и прочие угодья РПЦЗ,
чтобы спокойно, по-хозяйски приступить к созданию резидентур КГБ (то бишь, ФСБ).
Но куда спешить? Это дело времени. Большой беды не будет, если незадачливые
карловчане посидят в своих латифундиях ещё годик-другой. Даже и хорошо – будет
время послать «своих», чтобы те освоили бы новые места с помощью тех же
карловчан.
В заключение есть смысл ещё раз попытаться ответить на два вопроса:
1. Почему огромная МП заинтересована в признании её авторитета количественно
ничтожной РПЦЗ?
2. Кого предаёт епископат РПЦз(Л) признанием МП "Церковью-Матерью"?
Ответ на первый вопрос прост -- признав МП как «Церковь-Мать» (в форме ли
автокефалии или любой иной, не играет роли), РПЦЗ признает легитимность МП как
преемницы 1000летней Русской Православной Церкви. Т.е., признает её тем, чем она
НИКОГДА НЕ БЫЛА, с 1927 г., а потом -- с момента её возрождения тов. Сталиным в
1943 г. Такое признание крайне необходимо МП, так как оно смоет всю апостасию и
отступничество, в котором МП пребывает с 1927 года и которое особенно стало
явным в послеперестроечные годы, когда она могла отказаться от своего лживого
прошлого. Но, как сказано в Откровении Св. Иоанна: «Я дал ей время покаяться, но
она не покаялась», (2, 21). И тот факт, что РПЦЗ в количественном смысле не
составит, наверно, и одного процента по сравнению с МП, здесь не имеет никакого
значения. Важно то, что Церковь, почти всё ХХ столетие являющаяся живым укором
греховности МП, теперь вдруг признает её за Православную, за свою
«Мать-Церковь».
Ответ на вопрос о том, кого предаёт РПЦЗ своим признанием МП в качестве
Церкви-Матери также прост, хотя и несколько длиннее, чем ответ на первый. Итак,
вот кого предаёт РПЦЗ:
1. Во-первых, всех «катакомбников», «истинно-православных» и др. в РФ и других
странах СНГ.
2. Во-вторых, приходы и общины РПЦЗ в РФ и СНГ.
3. В-третьих, чад РПЦЗ во всём мире, верных традициям РПЦЗ -- Церкви Христовой..
4. В-четвёртых, членов РПЦЗ нерусского происхождения во всём мире, т.н.
«конвертов». В США и в Канаде, например, наиболее стойко выступают против
апостасии епископата РПЦЗ, проявившейся на Арх. Соборе 2000 г., именно
«конверты». Их чрезвычайно легко понять -- они нашли в РПЦЗ истинную
Православную веру и ими не двигают лже-патриотические чувства по отношению к
«России» (берём в кавычки потому, что Российская Федерация не является Россией,
также как не был ею и Советский Союз и владеют ею не только нерусские, но явно
антирусские силы).
5. В-пятых,
т.н. "здоровые силы" среди клира и мирян МП. Об этом пункте стоит поговорить
более подробно.
Апологеты «сближения», «диалогов», «собеседований» или, наконец, прямого
«воссоединения» с «Церковью-Матерью» часто делают упор на то, что в МП есть
«здоровые силы» и ради них РПЦЗ должна вести диалоги и «сближаться». Но именно
эти здоровые силы как раз и будут преданы актом признания легитимности МП в
первую голову! Как в 1927 г. декларация м. Сергия (Страгородского) развязала
руки чекистам и санкционировала преследования православных в СССР, так и
признание МП легитимной преемницей Русской Православной Церкви обречёт «здоровые
силы» в рядах МП на уничтожение. Пока жива РПЦЗ, «здоровые силы» всегда могут
ссылаться на неё как на пример истинного исповедания Православной веры, как на
стояние в Истине. Но как только РПЦЗ признает гебешную, антирусскую и
антиправославную верхушку МП за легитимное возглавление РПЦ, то эта верхушка, с
ПОЛНЫМ ПРАВОМ, немедленно заявит: «Видите, насколько мы правы! Даже
“зарубежники” признают в нас законное священноначалие РПЦ, которое путём
сергианства, лжи и сотрудничества с советской властью “спасло” Церковь!» «И
будет последний обман хуже первого.», Матф., 27, 64
Сегодня, в мае 2006 г., следует добавить, что не только МП, но и светская власть
РФ в лице гордящегося званием чекиста Владимира Путина, также заинтересована в
признании «белогвардейской» церковью, для поднятия СВОЕГО престижа как законного
РУССКОГО правительства. Недаром представители этой антирусской власти упорно
называют свои владения «Россией», хотя официальное их название – «Российская
Федерация», «РФ».
Но все эти «победы» МП и тов. Путина так и не достигнут их многолетней цели --
уничтожения «белогвардейской церкви» и приобретения легитимности,-- так как
среди епископата, клира и мирян РПЦЗ нашлось некое количество, оставшихся с
Митрополитом Виталием чтобы продолжать служение Истине, продолжать оставаться
чадами Тела Христова -- Его Церкви, чем была РПЦЗ в течение своего 80-тилетнего
исповедания Веры Православной. Не важно, сколько верных понесут этот крест – «Не
в силе Бог, а в правде». Или, по выражению одного монаха: «Если я с Богом, то мы
-- в большинстве».
Май 2006 г.
Наяк, США
* * *
САН-ФРАНЦИСКО: 14 мая 2006 г.
Послание
IV
Всезарубежного Собора боголюбивой пастве
Христос Воскресе!
Се что добро, или что красно, но еже жити братии вкупе (Пс. 132, 1).
Мы, члены IV Всезарубежного Собора, со всех концов света прибывшие в богоспасаемый град Сан Франциско, обращаемся к Вам из кафедрального собора иконы Божией Матери «Всех Скорбящих Радосте» со словами Спасителя: "Сия заповедаю вам, да любите друг друга." (Иоанн 15, 17).
Cоборным заседаниям предшествовал молебен перед Курско-Коренной иконой Божией Матери, у нетленных мощей святителя Шанхайского и Сан-Францисского Иоанна. На торжественном чине открытия Собора Высокопреосвященнейший Митрополит Лавр призвал открыть сердца действию благодати Божией. Затем были оглашены приветствия Собору от Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, Святейшего Патриарха Сербского Павла, и глав других Поместных Церквей.
Были выслушаны доклады о духовно-историческом наследии и современном состоянии Русской Зарубежной Церкви, а также подробное сообщение о работе Комиссии по переговорам со встречной Комиссией Московского Патриархата.
После каждого доклада следовали обсуждения, в которых принимали участие архиереи, клирики и миряне — т. е. вся полнота нашего Всезарубежного Собора.
Рабочие сессии на Соборе сопровождались молитвой. Ежедневная литургия, при всенародном пении; чудные слова пасхальной радости; и, в переполненном прихожанами храме, торжественный молебен с акафистом Пресвятой Богородице и святым Новомученикам Российским.
При обсуждении проекта Резолюции Собора, рассматривался каждый ее параграф, вносились поправки, так что в создании ее участвовали все. Поистине, это было соборное творчество, в котором ощутимо проявилась благодать Святого Духа, нас собравшая. Каждый абзац текста принимался отдельным голосованием, – и был принят с дивным единодушием.
Многие члены Собора впоследствии свидетельствовали о том, что выстраданное совместной работой соборное единство, воспринято ими как чудо.
Ныне мы призываем нашу боголюбивую паству молитвенно поддержать созидательное делание, начатое нашим IV Всезарубежным Собором. Завершением сего будет восстановление всеми нами чаемого единства Поместной Русской Церкви.
Да владычествует в сердцах ваших мир Божий, к которому вы и призваны в одном теле (Кол. 3, 15)
+Митрополит Лавр
и члены IV Всезарубежного Собора
* * *
Облом. На Всезарубежном Соборе случилось страшное - РПЦЗ(Л) отказалась от немедленного подчинения Московской патриархии
Александр Солдатов,
Утром 12 мая, в последний рабочий день IV Всезарубежного Собора, который проходит в далеком Сан-Франциско, но за которым внимательнее всего следят в Москве, россиянам сообщили о давно ожидаемой "сенсации". В утренних новостях всех российских телеканалов появились торжественные сообщения и восторженные репортажи о том, как Зарубежная Церковь "единогласно" (!) решила войти в состав РПЦ МП. Часть каналов, не особо обременяя себя лишней работой, показала заранее приготовленные репортажи, состоящие из нарезки кадров 2-летней давности визита Митрополита Лавра в Москву. Но вот канал НТВ, например, устроил "прямое включение" своего корреспондента из Сан-Франциско, который сначала повторил победные реляции, а потом оговорился, что принятые решения еще не означают административного подчинения РПЦЗ(Л) Московской патриархии. Впрочем, эту осторожную оговорку сразу же заглушил новый поток победных комментариев из ОВЦС МП и от всяких знаменитых лиц Московской патриархии.
Поводом для "сенсационных" сообщений российских СМИ из Сан-Франциско (хотя, собственно, в чем тут сенсация, если об абсолютной неизбежности объединения заговорили еще три года назад, когда этот церковный процесс взял под личный контроль президент Путин?) стала Резолюция Всезарубежного Собора, принятая 11 мая. Это основной и, пожалуй, единственный заслуживающий внимания документ Собора, с которым он и войдет в церковную историю. Резолюция эта действительно скрывает в себе сенсацию, но вовсе не ту, которую заранее ждали и опрометчиво поспешили выпустить в эфир прокремлевские СМИ.
Кому-то такая параллель покажется натянутой, но я все же рискну ее сделать. После второго тура президентских выборов в Украине в ноябре 2004 года российские СМИ сообщали об уверенной победе промосковского кандидата Януковича и о том, что президент Путин поздравил его с избранием президентом Украины, причем дважды. Все прекрасно понимали, что Янукович - кандидат, в которого Москва вложила много средств, на которого делала ставку и который в условиях эффективной политики Кремля просто не мог не победить. Его "убедительная победа" также преподносилась московскими СМИ как ожидаемая "сенсация", а воскресшие из советского небытия политобозреватели на все голоса комментировали сказочные перспективы, которые открываются перед "тремя братскими славянскими народами" благодаря этой победе. Потом наступил Майдан. Российские СМИ его вначале как будто не замечали, потом представляли маргинальным курьезом, пьяной толпой, проплаченной с Запада, а потом... замолчали. Не то же ли самое будет с освещением Всезарубежного Собора? Сейчас россиянам поспешили вбросить заранее подготовленную "сенсацию" об очередной "нашей победе". Потом постепенно выяснится, что победа-то Пиррова. Но в воздухе, как и во дни Майдана, повиснет очень неудобный для Кремля вопрос: почему же при нашем могуществе, при наших деньгах и влиянии, при том, что в процесс неоднократно вмешивался сам великий Путин, какая-то жалкая РПЦЗ(Л), у которой в 100 раз меньше приходов, чем у РПЦ МП, так и не прогнулась до конца? России, вновь начавшей обретать "былое величие", опять напомнили, что грубой силы в современном мире уже мало для того, чтобы по-настоящему эффективно решать различные внешнеполитические проблемы, в том числе и церковно-политические.
Действительно, в объединении РПЦЗ(Л) и РПЦ МП был лично заинтересован президент Путин. Такое объединение дало бы прочную основу, "высшую легитимность" создаваемой им новой конструкции российской власти. Он не просто вошел бы в историю как "объединитель Церквей", он показал бы "граду и миру", что Церковь, которая благословила его власть (РПЦ МП), - это не сомнительное порождение определенной (причем, кровавой и безбожной) эпохи, а это "та самая" 1000-летняя Русская Церковь. Все-таки факт независимого существования РПЦЗ, как непосредственной преемницы дореволюционной Церкви, несмотря на все красивые заявления РПЦ МП о самой себе, ставил и ее легитимность, и легитимность благословленной ею власти под очень большой вопрос. Этот мифологический дискомфорт (а любая настоящая власть, которая "всерьез и надолго", нуждается в красивой и убедительной мифологии) надо было преодолеть, иначе нынешняя российская власть - не более, чем отрыжка советской тоталитарной, "выплывшая" за счет сверхвысоких цен на энергоносители. А советская тоталитарная власть еще ждет объективного суда, наподобие Нюрнбергского процесса, над своими чудовищными преступлениями против человечности, которые чудесным образом обернулись для Церкви великой славой - славой тысяч и тысяч Новомучеников Российских. Что может быть привлекательнее, чем братание Новомучеников с богоборцами, и решение, таким образом, всех исторических, правовых и нравственных проблем? Вот почему "воссоединение" с РПЦЗ(Л) было не "внутрицерковным делом", а было взято под патронаж высшей российской власти. И вот почему так болезненно этой власти признать, что "опять облом".
Впрочем, участие Путина в решении "ключевой церковной проблемы" современности надо признать вполне оправданным с позиций его государственнической идеологии. "Сильной России необходима сильная Церковь", - любят повторять самые разные идеологи великой России. Так же, как и дружественная Украина не помешала бы сильной России. Но почему и там, и здесь произошел "облом"? Не только потому, что главная цель процесса была сформулирована не совсем верно. Но, главным образом, потому, что не совсем верные средства к ее достижению были избраны. Хотя, собственно, были ли в распоряжении власти другие средства? "Других писателей у мэня нэт", - сказал как-то Друг всех детей. В распоряжении Путина так же не оказалось других "писателей", кроме сотрудников ОВЦС МП, которые, как "профессионалы", довольно быстро перехватили инициативу в "объединительном процессе" у "президентского духовника" архимандрита Тихона (Шевкунова). ОВЦС МП неоднократно демонстрировал современной российской власти свою неэффективность. Это вообще очень своеобразный орган, практически не контролируемый ни высшей церковной, ни светской властью, находящийся в "свободном плавании", однако проводящий при этом громкие политические акции (типа Всемирного русского народного собора), коммерческие ярмарки (типа "Руси православной"), контролирующий церковный пиар (через Службу коммуникации) и устраивающий встречи Патриарха с важными людьми. И вот, власть поручила ОВЦС ответственную задачу - "объединительный процесс". Результаты налицо. Насколько будет востребован этот орган после случившегося в Сан-Франциско и не ускорит ли все это решение вопроса о создании особого государственного органа для осуществления религиозной политики?
...Но вернемся в Сан-Франциско. По заимствованной у РПЦ МП схеме, окончательные решения в РПЦЗ(Л) принимает Архиерейский Собор, а не Всезарубежный, в котором, помимо архиереев, участвуют клирики и миряне (хотя, по логике вещей, должно быть наоборот).Такой Собор будет заседать в начале будущей недели и он, вероятно, "подсластит пилюлю". Однако, если вспомнить неожиданное выступление Митрополита Лавра в декабре прошлого года о том, что с "объединением" торопиться не стоит, то напрашивается и другая, самая неприятная для РПЦ МП, версия. Митрополит Лавр, как и большинство в РПЦЗ(Л), действительно, не считает "объединение" своевременным. Однако он, как Первоиерарх, испытывает грандиозное давление со стороны "денежных мешков" РПЦЗ(Л) - таких как священник Петр Холодный или Борис Йордан, имеющих огромный бизнес в России. Естественно, РПЦЗ(Л) весьма зависит от поддержки таких людей, равно как и они зависят от российской власти и должны выполнять некоторые деликатные поручения, которые та им дает. Всезарубежный Собор снимает с Митрополита Лавра значительную долю ответственности за "затягивание процесса", потому что Архиерейский Собор вынужден будет принимать свое окончательное решение со ссылкой на Собор Всезарубежный. Вот такая картина получается: Митрополит Лавр вроде бы душой за "объединение", поэтому у "денежных мешков" нет оснований с ним разрывать, однако ничего не может сделать, когда Собор так явно высказался против административного подчинения Чистому переулку и, соответственно, Кремлю. Виновник "срыва процесса", таким образом, деперсонифицирован, и процесс придется продолжать еще неизвестно сколько.
Фактически, РПЦЗ(Л) поставила теперь два условия РПЦ МП: выйти из Всемирного Совета Церквей и созвать Поместный Собор (в скобках читается: "для осуждения сергианства"). Оба условия невыполнимы в обозримом будущем - экуменическая активность РПЦ МП сейчас как раз на подъеме, а Поместный Собор превращен в фикцию Уставом РПЦ 2000 года. В России (в основном, в ОВЦС МП), правда, сейчас будут говорить о "значительном прорыве" и "преодолении раскола". Но эмоциональные околоцерковные публицисты, жестко шантажировавшие РПЦЗ(Л) накануне Собора, постепенно впадут в истерику. Отношения "двух частей Русской Церкви", несомненно, похолодают, а усилиями упомянутых публицистов могут и вовсе стать жестко конфронтационными. В такой атмосфере из РПЦЗ(Л) в РПЦ МП перейдут наиболее радикальные сторонники "объединения", которые воспримут случившееся как крах своей личной миссии. В свою очередь, в РПЦЗ(Л) останутся консерваторы, которые постепенно пойдут на контакт с другими консервативными осколками РПЦЗ. Как знать - не приведет ли все это к усилению того самого "альтернативного православия", на ликвидацию которого были направлены усилия "объединителей"? Как всегда на Руси: не было бы счастья, да несчастье помогло!
* * *
Сообщение Счетной комиссии IV Всезарубежного Собора
На рабочей сессии IV Всезарубежного Собора от 12 мая 2006 года слушалось официальное сообщение Счетной комиссии о голосовании, произведенном по поводу Резолюции IV Всезарубежного Собора, принятой 11 мая 2006 года. Голосовало 124 делегата и голосование проходило по абзацам:
Абзацы 1 и 2
Приняты ЕДИНОГЛАСНО
Абзац 3.
ЗА - 116 делегата
ПРОТИВ - 2 делегата
ВОЗДЕРЖАЛОСЬ - 6 делегатов
Абзац 4.
ЗА - 123 делегата
ПРОТИВ - никто (0)
ВОЗДЕРЖАЛОСЬ - 1 делегат
Абзац 5.
ЗА - 117 делегата
ПРОТИВ - 3 делегата
ВОЗДЕРЖАЛОСЬ - 4 делегата
Абзацы 6.
Принят ЕДИНОГЛАСНО
Абзац 7.
ЗА - 115 делегата
ПРОТИВ - 2 делегата
ВОЗДЕРЖАЛОСЬ - 7 делегата
Председатель Счетной комиссии:
Иерей Владимир Петренко (Южно-Американская епархия)
Члены Счетной комиссии:
Протодиакон Андрей Меясу (Западно-Европейская епархия)
Александр Иванович Мутилин (Одесская епархия)
sobor2006.com
* * *
SOME THOUGHTS ON THE RESOLUTION OF THE IV-th ALL-DIASPORA COUNCIL OF THE ROCOR
Archpriest Joseph Sunderland
The Resolution of the IVth All-Diaspora Council of the ROCOR regarding its submission to the Moscow Patriarchate reads as a true Soviet document, filled with double-speak and outright untruths. The first paragraph, which begins as a typical boilerplate ecclesiastical statement, quickly betrays its Soviet basis when it confesses “complete trust” in the First Hierarch, Metropolitan Laurus. Those in the ROCOR who oppose submission to the soviet church must have qualms when they recall, among other things, how he and his delegation stood obediently respectful and silent as Patriarch Alexey served a panyhida for Met. Sergius and launched into a panegyric about the heroic struggle Met. Sergius gave to “save” the Russian Church.
Worse yet, the first paragraph slyly compels all delegates to “attest that as loyal children of the Holy Church, we shall submit to Divine will and obey the decisions of the forthcoming Council of Bishops.” Any delegate who subsequently leaves the ROCOR, finding the Council of Bishops submits to the soviet church, forswears himself as an oath-breaker, which is a grievous sin, for the meaning of “attest” is “to certify by oath or signature” (Webster’s New World Dictionary). And further, he will proclaim himself opposed to the “Divine will.”
In typical soviet fashion, the Resolution in the second paragraph redefines the word “unanimous” to mean 129 votes for, 6 against (Day 4 of the IV All-Diaspora Council, http://russianorthodoxchurch.ws/synod /eng2006/ 5ensoborday6.html). While a subsequent posting of the Vote Tallying Committee makes clear that the voting took place paragraph by paragraph and the first two paragraphs passed without dissent, nevertheless the Resolution itself insinuates that the whole resolution passed unanimously (without dissent). The customary procedure for indicating unanimous consent to a resolution is to state this after the text of the resolution. Quite simply, until the vote is taken, no one except a soviet, can know that the outcome will be unanimous—and then it is too late to change the voted text to include this fact.
The second paragraph continues in what has become standard soviet-speak for the ROCOR when it expresses “resoluteness to heal the wounds of division within the Russian Church—between her parts in the Fatherland and abroad,” referring to the MP as the part in the Fatherland. Had they left the clause after the hyphen out, it would have reflected the traditional stand of the ROCOR through the first seventy years of Her existence. But beginning in the 1990’s and especially after the October, 2000 Sobor, the conscious attempt to redefine Stalin’s creation of the Moscow Patriarchate as the Russian Church in Russia became ubiquitous. The opponents to soviet submission place great hope on the next sentence, “Our Paschal joy is joined by the great hope that in the appropriate time, the unity of the Russian Church will be restored upon the foundation of the Truth of Christ, opening for us the possibility to serve together and to commune from one Chalice.” Unfortunately, the pro-soviet bishops and leaders of the ROCOR have defined “in the appropriate time” to be now. Furthermore, the IV Council members just agreed unconditionally to establish “communion from one Chalice” with the soviet church. Long gone are the historical conditions and requirements made by previous Councils of Bishops of the ROCOR.
The opponents of soviet submission also appear quite pleased that the Resolution states, “it is necessary to confirm the canonical status of the Russian Church Abroad for the future as a self-governing part of the Local Russian Church, in accordance with the Regulations of the Russian Orthodox Church Outside of Russia currently in force.” Unfortunately, they appear not to have read the Regulations of the ROCOR currently in force. These state in the first paragraph, “The Russian Orthodox Church Abroad is an indissoluble part of the Russian Orthodox Church, and for the time until the extermination in Russia of the atheist government, is self-governing on conciliar principles in accordance with the Resolution of the Patriarch, the Most Holy Synod, and the Highest Church Council of the Russian Church dated 7/20 November, 1920, No. 362.” Not only have the pro-soviet leaders of the ROCOR redefined the meaning in this paragraph of the Russian Orthodox Church to mean the Moscow Patriarchate, but they have already declared for many years now the “extermination in Russia of the atheist government.” Thus, the Regulations currently in force not only permit, but now require the submission of the ROCOR to the MP.
The fourth paragraph restates once again the redefinition of the Russian Orthodox Church as the “Russian Orthodox Church of the Moscow Patriarchate,” thereby further reinforcing the meaning in paragraph two of “her parts in the Fatherland and abroad,” and in deed throughout the whole document. Then, the paragraph contains the classic soviet and ecumenispeak phrase, “it is apparent that the participation of the Russian Orthodox Church of the Moscow Patriarchate in the World Council of Churches evokes confusion among our clergy and flock.” There is no confusion evoked among the Orthodox about participation in the World Council of Churches. There is only confusion among those who attempt to justify it as being Orthodox. The plea following this statement, “With heartfelt pain we ask the hierarchy of the Russian Orthodox Church of the Moscow Patriarchate to heed the plea of our flock to expediently remove this temptation” is unworthy of an Orthodox declaration. It is the plea of the slave begging the master to stop his abuse, and it already has received from the soviet church the contempt it deserves. The proposed union yokes unequal parties. It is a well known axiom of world power politics that the greater and stronger devour the smaller and weaker. The ROCOR in its pell mell drive to submit to the soviets has embraced this worldly spirit. It can expect the soviets now to concede nothing, since the ROCOR’s committee on union already conceded every historical condition to the MP.
The fifth paragraph proclaims total submission to the soviet church and desire for union. It states, “We hope that the forthcoming Local Council of One Russian Church will settle remaining unresolved church problems.” Aside from admitting the negotiations over the last six years yielded little for the ROCOR, this astounding paragraph yearns for precisely what the objectors claim cannot be. The only way there can be a “Local Council of One Russian Church” is for the ROCOR to cease to exist. No doubt, the authors of this statement remember that the ROCOR traditionally called for the judgment of a future All-Russian Council to sort out the mess of the soviet era and justify the righteous and condemn the unrighteous. But the Council called for in this statement will be different, for there will be no condemnation of the soviets, and since the ROCOR has already submitted, what is there left to sort out? Except perhaps how to dismember the rump ROCOR, which the soviet masters promised them? Perhaps the ROCOR would have done well to look at the experience of the OCA, which MP promised to give the patriarchal churches at autocephaly. The MP now has more churches in North America, organized into a diocese, than it did in 1970. As for those who think this Council is far in the future, “forthcoming” should tell them it is already upon them.
The sixth paragraph contains one of the most flagrant falsehoods in the document. It states the Holy New Martyrs and Confessors of Russia were “glorified both by the Russian Church Abroad and by the Russian Church in the Fatherland,” which is untrue. Certainly, the MP – now explicitly identified as “the Russian Church in the Fatherland” – glorified selected New Martyrs, but they rejected glorifying those who fought sergianism (particularly St. Joseph of Petersburg) and insisted on glorifying sergianist martyrs as if they were exactly the same as those who opposed the soviets. To equate these glorifications is to deny the ROCOR’s glorification in 1981, which of course the soviet church rejects, if they mention it at all. This statement also, finally and completely, sweeps away any memory of the Catacomb Church in Russia, before whose struggles the ROCOR as late as the time of Metropolitan Vitaly proclaimed to bow down. Nor does it acknowledge the existence of the other Russian Orthodox hierarchies opposed to the MP undergoing persecution to this day. If indeed there is an “abyss of the lethal division in the Russian Church,” this Resolution and the submission of the ROCOR to the soviets will do little to heal it.
The last paragraph concludes in typical soviet fashion, for we now learn of the “renascent Homeland” in Russia. First, what of the non-Russians for whom the ROCOR has provided a spiritual home? Russia is not their Homeland, any more than it is for third and fourth generation of Russian descent who fled the communists. This is reminiscent of Patriarch Alexey I demanding an oath of allegiance to the Soviet State from the clergy of the North American Metropolia in 1947, which they refused. Will the ROCOR be so bold? Or perhaps, Russianness is now more important than Orthodoxy, as Patriarch Alexey II warned when he stated that the ROCOR is losing its Russianness and its opportunity to submit. Furthermore, if there was any question about the intent to remove the condition in the Regulations of the ROCOR for self-governance until “the extermination in Russia of the atheist government,” this phrase can leave no doubt that the time is now. Indeed, having proclaimed the rebirth (renascence) of [Holy] Russia, the ROCOR has abrogated its own basis. To remain separate now, under this thinking, is to be schismatic from the Mother Church. And in fact, this is precisely what the MP has said of the ROCOR all along. Following this line of reasoning, one must ask why the ROCOR didn’t unite after World War II? That is when it became possible to resume contact with the MP in Moscow. This is the underlying condition of Ukaz No. 362. Even the most ardent pro-soviet adherents of the ROCOR can’t agree with this thought. To do so, they must proclaim themselves graceless schismatics. Which of course, they proclaim those who disagree with and break from them.
Anyone hoping that the ROCOR will remain true to Her historic mission must lament the IVth All-Diaspora Council buried even the memory of that mission. This Resolution points the new face of the ROCOR forward into the maw of the soviet church against which She stood for decades.
Sunday of the Paralytic 1/14 May 2006
* * *
The Resolution with the Paragraph by Paragraph Vote Count
1). We, the participants of the IV All-Diaspora Council, having gathered in the God-preserved city of San Francisco, in the blessed presence of the Protectress of the Russian Diaspora, the Kursk-Root Icon of the Mother of God, and the holy relics of Saint John of Shanghai and San Francisco, in trembling recognition of the duty laid upon us, in obedience to our Archpastor, Christ, with complete trust and love of the pastors and laity to our First Hierarch, His Eminence Metropolitan Laurus, and the Council of Bishops, attest that as loyal children of the Holy Church, we shall submit to Divine will and obey the decisions of the forthcoming Council of Bishops.
2). We archpastors, pastors and laymen, members of the IV All-Diaspora Council, unanimously express our resoluteness to heal the wounds of division within the Russian Church—between her parts in the Fatherland and abroad. Our Paschal joy is joined by the great hope that in the appropriate time, the unity of the Russian Church will be restored upon the foundation of the Truth of Christ, opening for us the possibility to serve together and to commune from one Chalice.
Paragraphs 1 and 2
Are accepted UNANIMOUSLY
3). Hearing the lectures read at the Council, the reports made by the Commission on negotiations with the corresponding Commission of the Moscow Patriarchate, and the various points of view expressed during the discussions, we express our conciliar consent that it is necessary to confirm the canonical status of the Russian Church Abroad for the future as a self-governing part of the Local Russian Church, in accordance with the Regulations of the Russian Orthodox Church Outside of Russia currently in force.
Paragraph 3.
FOR - 116 delegates
AGAINST - 2 delegates
ABSTAINED - 6 delegates
4). From discussions at the Council it is apparent that the participation of the Russian Orthodox Church of the Moscow Patriarchate in the World Council of Churches evokes confusion among our clergy and flock. With heartfelt pain we ask the hierarchy of the Russian Orthodox Church of the Moscow Patriarchate to heed the plea of our flock to expediently remove this temptation.
Paragraph 4.
FOR - 123 delegates
AGAINST - anybody (0)
ABSTAINED- 1 delegate
5). We hope that the forthcoming Local Council of One Russian Church will settle remaining unresolved church problems.
Paragraph 5.
FOR - 117 delegates
AGAINST - 3 delegates
ABSTAINED - 4 delegates
6). Bowing down before the podvig [spiritual feats] of the Holy New Martyrs and Confessors of Russia, glorified both by the Russian Church Abroad and by the Russian Church in the Fatherland, we see within them the spiritual bridge which rises above the abyss of the lethal division in the Russian Church and makes possible the restoration of that unity which is desired by all.
7). we, the members of the IV All-Diaspora Council, address our brothers and sisters in the faith in our renascent Homeland with the Paschal hymns: "Pascha! Let us embrace each other joyously!"
Paragraphs 6 and 7.
Are accepted UNANIMOUSLY
* * *
В Сан-Франциско открылся Архиерейский Собор Русской зарубежной церкви
Москва. 15 мая. ИНТЕРФАКС - В Сан-Франциско с 15 по 19 мая пройдет Архиерейский Собор Русской православной церкви за границей (РПЦЗ).
Как ожидается, на нем будет принят Акт о каноническом
общении с Московским патриархатом. Ранее на IV Всезарубежном Соборе было принято
две резолюции, одна из которых была посвящена теме воссоединения двух частей
Русской церкви.
Акт о каноническом общении, разработанный членами церковных комиссий Русской
зарубежной церкви и Церкви в Отечестве, был опубликован в июне 2005 года.
Согласно проекту, РПЦЗ в случае его принятия будет самостоятельна в делах
пастырских, просветительных, административных, хозяйственных, имущественных и
гражданских. Высшую власть в пределах Русской зарубежной церкви будет
осуществлять ее Архиерейский Собор.
При этом решения, выходящие за пределы компетенции Собора Зарубежной церкви,
будут приниматься по согласованию с патриархом Московским и всея Руси и
Священным Синодом Русской православной церкви. Вышестоящей инстанцией церковной
власти будут Поместный и Архиерейский Собор Московского патриархата - органы,
членами которого станут архиереи Русской зарубежной церкви.
В 2003 году Архиерейский Собор РПЦЗ утвердил состав комиссии по вопросам
воссоединения с Московским патриархатом. В конце мая 2004 года, когда Москву
впервые посетил первоиерарх Зарубежной церкви митрополит Восточно-Американский и
Нью-Йоркский Лавр, было объявлено о восстановлении молитвенного общения Русской
зарубежной церкви с Церковью в Отечестве. "Молитвенное общение мы уже
восстановили, на очереди - восстановление евхаристического (церковного - "ИФ")
общения", - сказал тогда патриарх Алексий.
Со своей стороны митрополит Лавр в своем пасхальном послании в этом году
призвал верующих возносить особые молитвы о восстановлении церковного единства.
"Такое единство не может основываться на сиюминутных
политических и человеческих интересах, оно достижимо только в истине Христовой.
Поэтому нужно всем нам молитвенно готовиться к IV Всезарубежному Cобору", -
заявил митрополит Лавр.
* * *
STATEMENT AT THE CONCLUSION OF ROCOR’s LAWSUIT AGAINST THE RUSSIAN CONVENT OF OUR LADY OF VLADIMIR
ROCOR’s attempt via the California court system to shut down the Russian Convent
of Our Lady of Vladimir and make off with the Convent’s miracle-working icon
ended two years ago, and yet the talk about ROCOR’s lawsuit apparently
continues. We, two of the lawyers who represented the Convent, Abbess Eugenia,
Mother Amvrossia and Mother Isihia in that action, wish to clarify some issues
that apparently have been the source of some confusion in the wake of the
lawsuit.
As we understand it, most of the misinformation about ROCOR’s lawsuit against
the Convent falls into one of two categories: misstatements concerning why ROCOR
took legal action against the Convent and its nuns; and misstatements to the
effect that ROCOR “won” the lawsuit. These will next be addressed in order.
1. ROCOR actually brought its lawsuit against the Convent, its Abbess and two
other of its nuns in an effort to take it over or shut it down, depriving the
nuns of the fruits of their decades of hard work
Much has been said by apologists for ROCOR about how and why this dispute came
to be. Most of those statements assert that ROCOR was merely trying to return
misguided nuns back to the fold, or trying to make sure that holy relics stayed
within the Mother Church, or some other spiritual purpose. However, ROCOR’s
actions, through its leadership and its attorneys, tell the real tale: Its
motives had nothing to do with spirituality and everything to exerting power and
control over the Convent and its assets.
The catalyst of ROCOR’s attack on the Convent was the abomination inflicted upon
Metropolitan Vitaly at his Mansonville, Quebec monastery home in November, 2001.
The attempted removal of Metropolitan Vitaly by force by hired “security
guards,” all under the personal supervision of Bishop Michael Donskoff [(1)
Photographs of this incident taken by an eye-witness are available on line at
http://www.monastery.press.com/ metro22FrameSet.htm], shocked the nuns, just
as it shocked many others.
Following this attack on Metropolitan Vitaly, the nuns, under the leadership of
Abbess Eugenia, concluded that they could not remain affiliated with ROCOR,
especially in light of other actions demonstrating ROCOR’s shift away from being
the keeper of true Orthodoxy and instead moving closer and closer to the Moscow
Patriarchate. The Convent thus severed its relationship with ROCOR.
ROCOR quickly retained civil lawyers and filed its lawsuit. It did not file
directly against the Convent, however. Instead, ROCOR claimed that it and its
Western American Diocese, through then-Bishop Kyrill, was the leadership of the
Convent and therefore spoke for it. The lawsuit that was filed claimed to
include the Convent as a plaintiff, along with ROCOR, WAD and Bishop Kyrill,
against Abbess Eugenia, Mother Amvrossia and Mother Isihia. We always thought
this position was illogical and argued strenuously against the idea that ROCOR,
as opposed to the nuns, spoke for and controlled the Convent.
The real aim of ROCOR quickly became clear. As is usual, ROCOR started the suit
by filing a civil Complaint. But ROCOR also took the unusual step of seeking
Temporary Restraining Order (or TRO), an emergency order of the Court that would
have effectively turned control of the Convent, it funds and its property over
to ROCOR, up to and including the right to turn the nuns out into the street.
Even more telling than the request for the TRO was the court schedule that ROCOR
insisted upon. The Complaint and TRO papers were filed on a Friday. The Abbess
and the sisters were served the next day, Lazarus Saturday, 2002. The court
hearing for the TRO was set for hearing the following Tuesday, which was the
Tuesday of the Orthodox Passion Week leading to Easter. The lawyers for the
Convent asked that the hearing be postponed in order to have a fair chance to
review the allegations ROCOR was making and to put together a response. ROCOR,
through its lawyers, refused.
Put simply, ROCOR tried to swoop down and take over all of the Convent’s
property and money over a long weekend. There was no pretense of fairness, nor
was there any mention of what was to become of the nuns, most of whom were over
80 years old. To us and to the nuns, this appeared to be an attempt to displace
the nuns and take over the Convent and its assets for ROCOR’s use and to prevent
them from defending themselves.
2. ROCOR failed in its efforts to take over the Convent, and instead settled
for mere money
Fortunately, we were able to convince the judge to reject ROCOR’s TRO. The case
settled into a non-stop two-year battle of the lawyers. In the course of those
two years, depositions (sessions of taking out-of-court pre-trial testimony
under oath; depositions are common practice in civil lawsuits) were taken of
many persons well-known to the Russian Orthodox community. The partial list of
those who were deposed by the Convent’s lawyers includes: Bishop Kyrill;
Metropolitan Lavr; Bishop Michael; Archbishop Mark; Nicholas Ohotin; Father
Pablo Iwaszewicz; and Father Alexander Lebedeff. Abbess Eugenia’s deposition was
also taken, a deposition that took place over parts of 34 different days.
(During that time, Abbess Eugenia suffered a small stroke.) In addition to the
depositions, tens of thousands of pages of documents were exchanged, documents
that had to be sorted, reviewed, translated and catalogued. ROCOR tried to
resist producing many of the documents, and further tried to resist producing
Metropolitan Lavr, Bishop Michael or Archbishop Mark for deposition. Most of
ROCOR’s objections were rejected by the court, and all of the bishops and the
bulk of the documents the Convent’s lawyers demanded were ordered by the court
to be made available.
Throughout these pre-trial proceedings, ROCOR asserted that it was conducting
this battle for religious and spiritual purposes. As part of that claim, ROCOR
insisted that it “owned” all of the property of the Convent, including the
Vladimir Mother of God icon, which, according to the Convent’s history,
miraculously self-renewed in the hands of the Convent’s venerable first Mother
Abbess Rufina in 1925.
At this point, a brief digression is in order, because it addresses some other
misconceptions that are apparently circulating in some quarters. None of the
property of the Convent - no one penny - has ever been acquired with money from
ROCOR or any diocese of ROCOR. Not even in 1940, when Abbess Eugenia first
arrived in San Francisco on the instructions of then-Abbess Ariadna to find a
place to which the Convent might be able to relocate away from the turmoil in
China, was there any financial support offered or given by ROCOR or the area’s
diocese. Not only has the Convent purchased property only with money earned by
its nuns or gifted to it by supporters, its property has been recorded in the
name of the Convent: this was done according to ROCOR’s own rules for
monasteries and convents.
ROCOR chose to have the Convent and other monastic and parish bodies incorporate
themselves under applicable state corporation laws and to have them purchase
their own properties and hold title to them in their own name. Father Alexander
Lebedeff acknowledged in sworn deposition testimony that the way ROCOR chose to
have its parishes and monastic institutions structure themselves and hold
property was according to a congregational model - i.e., one where the local
church institution, not the central church, owns the property and makes
decisions concerning it – and not on a hierarchical model such as that employed
by the Roman Catholic Church.
Trial was scheduled to begin in April, 2004. The case was assigned to a judge,
who spent a day or two reading the briefs the lawyers had prepared and some of
the other trial materials. On the day the trial was to actually begin, the judge
suggested that ROCOR and the Convent try again to settle the case. (A previous
effort to settle the case several months earlier was not successful.) That
night, April 21, 2004, after many hours of negotiations aided by a different
judge appointed for the purpose, the Convent and ROCOR agreed to settle. The key
terms of the settlement are:
$ ROCOR recognizes that the Convent has left ROCOR and that ROCOR had no claim
to any control, spiritual or secular, over the Convent;
$ The Convent will convey its real property in Moss Beach, California, to ROCOR
in 2011 or when the last of several specified elderly nuns is no longer living
at the Moss Beach property, whichever comes first;
$ ROCOR received a one-half interest in a San Francisco residence owned by the
Convent, with the Convent having the right to buy that interest back from ROCOR
under specified terms (that buy-back has since taken place and the property is
again owned entirely by the Convent); and
$ The Convent keeps ownership of all its other properties of any kind, including
other real property and, most importantly, the Vladimir Mother of God icon and
other holy artifacts.
This final settlement term underscores a critically important point. At first,
the Vladimir Mother of God icon and the Convent’s other holy artifacts seemed to
be an important negotiating point to ROCOR. Abbess Eugenia and the other nuns,
however, refused to discuss any resolution of the suit that included turning
over these sacred items: surrendering money to buy peace might be possible, but
surrendering the icons, especially the Vladimir Mother of God icon, to buy peace
was not. Contrary to ROCOR’s professed spiritual purpose for its actions, ROCOR
agreed to take the icons and artifacts “off the table.” From that point forward,
it was merely a question of whether there was an amount of money and/or land
that ROCOR would accept to end the suit and that the Convent could afford to
pay. As the settlement terms show, the case ultimately settled on exactly that
basis.
3. Assessing the Outcome
ROCOR’s lawsuit ultimately did not go to trial: ROCOR and the Convent agreed to
end the lawsuit on the terms just discussed. Since this was a negotiated
settlement, achieved literally at the eleventh hour, how can one reasonably
assess who won, or if there even was a winner?
The only way that makes sense is to look at the outcome and compare it to the
goals of the parties at the beginning. Viewed that way, there can only be one
conclusion: the Convent prevailed and ROCOR was defeated.
ROCOR asserted that it had the right to take over the Convent’s property, its
bank accounts, its icons - everything. Put another way, ROCOR argued that the
Convent existed solely at its pleasure and that ROCOR could simply take over the
Convent. That did not happen: the Convent still exists, and now exists
completely apart and separate from ROCOR. Its nuns are still running the Convent
as they always have since it was founded in Russia almost 100 years ago. The
Vladimir Mother of God icon is still with the Convent, as are all of its many
other icons and holy artifacts. The Convent is now ecclesiastically affiliated
with the Russian Orthodox Church in Exile and remains true to its Russian
Orthodox, anti-Communist roots. Thus ROCOR ended the suit with some money and
the right to some land in the future, but without the Convent, without the
exertion of its supposed power, and, most importantly, without the Vladimir
Mother of God miracle-working icon.
At the beginning of this struggle, the Convent argued that it had the right to
secede from ROCOR, to retain its icons and relics, and to continue to have the
Convent run solely by the nuns who live and serve there. It accomplished all of
these things. There is no doubt that the Convent paid a price: it had to give up
some real property and some money to ROCOR as the result of the settlement, and
it had to pay its lawyers. But, unlike ROCOR, the Convent accomplished what it
set out to accomplish.
Thus, ROCOR tried to defeat the Convent and its nuns and take possession of
their holy icons and other property, and it failed. The Convent fought to
continue the existence it has always had, and it succeeded. In the end, the
Convent was willing to part with money to preserve its spiritual mission and
integrity. And in the end, ROCOR was satisfied to walk away with its thirty
pieces of silver.
MICHAEL B. BASSI,
A Law Corporation
By: Michael B. Bassi and
Richard M. Shearer
* * *
Управляющий Сурожской епархией просит Патриарха Московского отпустить его в Константинополь
С просьбой благословить его переход из Московского патриархата в
Константинопольский обратился к Патриарху Алексию
II
епископ Сергиевский Василий (Осборн), управляющий Сурожской епархией РПЦ. Как
сообщает французский православный ресурс
SOP,
24 апреля епископ Василий направил Патриарху Алексию письмо, в котором попросил
отпустить его, а также клириков и мирян Сурожской епархии, которые этого
пожелают, в юрисдикцию Вселенского патриархата. Среди тех, кто не разделяет
взглядов на жизнь епархии, сложившихся при митрополите Антонии, епископ Василий,
в частности, называет своего викария архиепископа Керченского Анатолия
(Кузнецова), на которого возложена забота о русскоязычных прихожанах, и
протоиерея Андрея Тетерина, который в конце прошлого года открыто выступил
против управляющего епархией. По словам епископа Василия, активное участие в
нагнетании конфликта принимает ОВЦС, призывающий всех недовольных своим
архиереем «просто обращаться в Москву».
просьбой благословить его переход из Московского патриархата в
Константинопольский обратился к Патриарху Алексию
II
епископ Сергиевский Василий (Осборн), управляющий Сурожской епархией РПЦ. Эта
церковная область, созданная в 1962 году при активном участии выдающегося
иерарха митрополита Антония (Блума, 1914-2003), объединяет приходы Московского
патриархата в Великобритании и Ирландии.
Как сообщает французский православный ресурс
SOP,
24 апреля епископ Василий направил Патриарху Алексию письмо, в котором попросил
отпустить его, а также клириков и мирян Сурожской епархии, которые этого
пожелают, в юрисдикцию Вселенского патриархата.
Епископ Василий отмечает, что за последние десять лет - в связи с огромным
наплывом новых эмигрантов из России и других стран бывшего СССР – в Сурожской
епархии создалась ситуация, в корне отличная от той, что имела место в годы
становления этой церковной области. Если раньше, считает архиерей, основным
мотивом верующих было свидетельство о православии вне национальных границ, то
для вновь прибывших в Англию одним из важнейших условий является связь с русской
церковной традицией.
Если к 1991 году Сурожская епархия насчитывала около 30 приходов и общин, а
общее число ее верующих составляло порядка 2-3 тысяч, то после крушения
коммунизма общая численность русскоязычных мигрантов из стран бывшего СССР,
живущих в Великобритании, достигло 250 000 человек, из которых только в Лондоне
живет около 100 000.
Среди тех, кто не разделяет взглядов на жизнь епархии, сложившихся при
митрополите Антонии, епископ Василий, в частности, называет своего викария
архиепископа Керченского Анатолия (Кузнецова), на которого возложена забота о
русскоязычных прихожанах, и протоиерея Андрея Тетерина, который в конце прошлого
года открыто выступил против управляющего епархией.
По словам епископа Василия, активное участие в нагнетании конфликта принимает
ОВЦС, призывающий всех недовольных своим архиереем «просто обращаться в Москву».
Перманентные скандалы, омрачающие жизнь Сурожской епархии на протяжении
последних лет, считает епископ Василий, вызваны не конфликтами между отдельными
людьми, а объективными причинами. В этой связи епископ считает, что вновь
прибывшим в Британию выходцам из бывшего СССР следует оставаться в юрисдикции
Московского патриархата. Что же касается тех, кто разделяет взгляды на церковную
жизнь, сложившиеся в годы управления епархией митрополита Антония, то им, по
мнению архиерея, предпочтительнее будет войти в состав «церковной структуры,
более всего походящей на нее», - Архиепископии православных русских церквей в
Западной Европе (с центром в Париже) под омофором Вселенского Патриарха.
1 мая епископ Василий обратился с письмом к всему клиру Сурожской епархии и
членам Епархиального совета, в котором также изложил свои намерения.
На следующий день, 2 мая, он направил письмо Вселенскому Патриарху Варфоломею
I,
в котором попросил принять его под свой омофор. Как уточняет епископ Василий,
управляющий Архиепископией православных русских церквей в Западной Европе
архиепископ Команский Гавриил (де Вильдер) ранее был проинформирован о его
позиции.
В своих письмах епископ Василий отмечает, что решение о смене юрисдикции далось
ему с большим трудом, поскольку на протяжении нескольких десятков лет, с тех
пор, как он принял православие, он пребывал под омофором Московского Патриарха.
В то же время, считает архиерей, тот факт, что Московский и Константинопольский
патриархаты находятся между собой в евхаристическом общении, не дает основания
говорить о полном разделении между теми, кто перейдет вместе с ним в
Константинопольскую Церковь, и теми, кто останется в РПЦ.
По сведениям сайта «Русское православие», епископ Василий (Осборн) родился 12
апреля 1938 г. в г. Александрии (Египет). С 1940 г. жил в США. В 1959-1962
служил в частях армии США во Франции. В период учебы в университете города
Буффало (1962-1963 по специальности "древние языки") принял православие. После
переезда в Англию, в 1966-1971 годах учился на богословском факультете
Оксфордского университета. В 1969 г. митрополитом Сурожским Антонием рукоположен
в диакона. Через четыре года, приняв сан священника (в 1973 г.), стал
настоятелем русского прихода Благовещения Пресвятой Богородицы в Оксфорде. В
1993 г. возведен в сан протоиерея. 7 марта 1993 г., по пострижении в монашество
и возведении в сан архимандрита, рукоположен во епископа Сергиевского, второго
викария Сурожской епархии. Хиротония в кафедральном соборе Лондона совершена
митрополитом Сурожским Антонием и собором архиереев. Редактор епархиального
журнала "Сурож".
После кончины митрополита Антония был назначен управляющим Сурожской епархией.
* * *
Епископ Венский и Австрийский Иларион: Бог поругаем не бывает
Интервью радиостанции «Радонеж»
Владыка, Вы хорошо знаете Англию, два года учились в Оксфорде и служили в Сурожской епархии священником, а в 2002 году в течение нескольких месяцев были викарием митрополита Антония. Расскажите, что происходит сейчас в Сурожской епархии?
Указом Святейшего Патриарха управление Сурожской епархией временно поручено архиепископу Корсунскому Иннокентию, а другим указом епископ Василий (Осборн) отстранен от управления епархией и отправлен на покой. Назначена комиссия из трех архиереев для расследования его деятельности. Епископ Василий не согласился с решением Святейшего и собирается апеллировать к Патриарху Константинопольскому.
Что послужило причиной решения Святейшего об отстранении епископа Василия?
24 апреля, на второй день Пасхи, епископ Василий направил Святейшему письмо, в котором просил «освободить его от канонического подчинения Московскому Патриархату». В своем письме епископ Василий выразил убеждение, что епархия, созданная митрополитом Антонием на Британских островах, «должна покинуть Московский Патриархат и стать епархией Вселенского Патриархата со статусом, аналогичным статусу Экзархата приходов русской традиции с центром в Париже» (речь идет о так называемой юрисдикции «рю Дарю», возникшей в 1930-е годы).
Чем была мотивирована эта просьба?
Тем, что в епархии появилось слишком много русских: до начала 1990-х годов Сурожская епархия насчитывала 2-3 тысячи человек и состояла преимущественно из англичан, тогда как в последние 15 лет в результате наплыва русских состав епархии значительно изменился, и сегодня большинство прихожан - русскоязычные. По словам епископа, в Великобритании сейчас проживает не менее 250 тысяч русскоязычных людей, только в одном Лондоне не менее 100 тысяч русских. Автор письма считает, что пастырское окормление этих лиц не входит в задачу Сурожской епархии, а должно было бы осуществляться некоей новой структурой, которую Московский Патриархат создал бы в Великобритании.
В письме говорится о глубоком недовольстве Сурожской епархией со стороны «вновь прибывших», то есть со стороны русскоязычных прихожан. По словам автора письма, «тот факт, что затронуты те же вопросы, что и во время пребывания епископа Илариона в Великобритании - преданность Патриархату, финансовый контроль, язык и практика богослужения - показывает, что эти проблемы являются неотъемлемой частью церковного строительства в данном регионе. Это не вопрос личностей. Тем не менее, следует сказать, что мой викарий, архиепископ Керченский Анатолий, не разделяет видение и не одобряет практику епархии, сложившуюся при митрополите Антонии».
Что ответил Святейший?
Святейший направил письмо епископу Василию с приглашением прибыть для личной беседы. В своем письме (кстати, вся переписка имеется в Интернете - на сайте Сурожской епархии) Святейший подчеркивает: «Мы ожидали от Вас, Владыка, что Вы продолжите дело митрополита Антония. В этом заверял нас почивший иерарх, желая именно Вас видеть своим преемником. Это обстоятельство во многом определило решение Священного Синода о возложении на Вас обязанностей по управлению Сурожской епархией. И сами Вы неоднократно подтверждали Ваше желание продолжать дело Владыки Антония, преемственно следовать его линии и хранить ту же верность Матери-Церкви. Вам была дана возможность подтвердить эти намерения делом. Понимаем, что встретились трудности. Но ведь многократное умножение русского присутствия произошло и в других зарубежных епархиях Московского Патриархата, также требуя усилий для сохранения единства и обеспечения духовного окормления разнородной и разноязычной паствы. Кому как не архиереям блюсти единство народа Божия?»
Обращаясь к епископу Василию, Святейший Патриарх пишет: «Ваше предложение разделить вверенную Вам от Бога паству по национально-культурному признаку и "распределить" верующих по разным юрисдикциям очень огорчило меня. Владыка, речь ведь идет не о Вашей личной судьбе, а о том, сохранится ли церковное наследие митрополита Антония, продолжится ли дело его жизни: Пойдя по пути умножения разделений, мы рискуем утратой церковного мира и стабильности во Вселенском Православии. А расплатой в конечном счете станут новые страдания паствы».
Как отреагировал епископ Василий на письмо Святейшего?
Письмо было передано адресату прибывшим из Москвы протоиереем Михаилом Дудко 7 мая, перед началом литургии в Лондонском соборе. Однако епископ Василий отказался распечатывать письмо, а по окончании богослужения объявил прихожанам о своем намерении выйти из юрисдикции Московского Патриархата.
Далее выяснилось, что одновременно с письмом Святейшему, не дожидаясь ответа от него, епископ Василий направил Константинопольскому Патриарху письмо с просьбой принять его и Сурожскую епархию в свою юрисдикцию. Отозвать это письмо епископ Василий отказался. Тогда, во избежание раскола, и было принято решение об освобождении его от обязанностей управляющего Сурожской епархией. Это было не просто мудрое решение, но и, по-видимому, единственно возможное решение в сложившейся ситуации.
Узнав о своем освобождении от управления епархией, епископ Василий разослал всем священникам отпускную грамоту, датированную 1-м февраля 2006 года. Таким образом, каждый священник получил формальное право покинуть юрисдикцию Московского Патриархата и искать себе новую юрисдикцию.
Но ведь отстраненный от управления епархией архиерей не имеет права давать отпускные грамоты клирикам своей бывшей епархии?
Во-первых, архиерей вообще не должен выдавать отпускную грамоту на руки священнику, а может только прислать ее тому архиерею, в чью епархию поступает священник. Во-вторых, подписание документа задним числом является ложью и грубым попранием церковных канонов. А в-третьих, и это главное, епископ Василий попытался оставить своему преемнику «выжженную землю»: или епархия уходит вместе со мной, или вы получаете епархию без духовенства. Данный поступок епископа Василия нельзя расценить иначе как тяжкое каноническое преступление.
Многие ли священники последовали бы за епископом Василием в другую юрисдикцию?
Думаю, человек пять-шесть, т.е. примерно четверть или максимум треть духовенства епархии. Большинство же священников (кстати, почти все они англичане) желает сохранить верность Московскому Патриархату. Впрочем, без отпускной грамоты от Московского Патриархата епископ Василий не может быть принят ни в одну каноническую церковную юрисдикцию, а потому уходить ни ему, ни его немногочисленным сторонникам некуда. Поэтому надо надеяться на то, что затея с расколом епархии на две юрисдикции провалилась.
Какова Ваша оценка происходящих событий? Видите ли Вы связь между тем, что происходит сейчас, и тем, что происходило весной 2002 года, когда Вы были назначены викарием митрополита Антония?
Я полагаю, что причины событий, происходивших тогда, и событий, происходящих сейчас, кроются не в проблеме окормления русскоязычной паствы и не в конфликте между русскими и англичанами, а в личных качествах и действиях епископа Василия. Именно он, по моему убеждению, является главным, если не единственным виновником той драмы, которая развивается в Сурожской епархии на протяжении уже нескольких лет. О первой серии этой драмы я подробно рассказал в статье «Сурожская смута», написанной в августе 2002 года и опубликованной в Интернете. Там же я рассказал о тех проблемах, которые существуют в Сурожской епархии и до сих пор остаются нерешенными.
Проблема пастырского окормления русских в Великобритании возникла еще в начале 1990-х годов, и ее ясно сознавал покойный митрополит Антоний. Однако Владыка Антоний был в слишком преклонном возрасте, чтобы решить ее исключительно своими силами. Поэтому он и пригласил в епархию сначала архиепископа Анатолия, а затем меня. В марте 2001 года, обращаясь к Святейшему Патриарху, митрополит Антоний, которому тогда шел 87-й год, просил назначить на его место епископа Василия с тем, чтобы я был назначен викарием, ответственным за окормление русскоязычной паствы: «Я хочу просить Вас, Владыко, - писал митрополит Антоний Патриарху, - назначить в Англию Викарием Сурожским игумена Илариона. Нам необходим русский епископ в помощь архиепископу Анатолию и новому епархиальному архиерею. Число русских настолько увеличилось, что ни я, ни Владыка Анатолий не можем осилить пастырскую работу, требующую обучения и духовного образования вновь прибывающих россиян».
Однако епископа Василия не интересовал вопрос пастырского окормления россиян: его интересовал только вопрос о том, кто, в конечном итоге, унаследует кафедру митрополита. В архиерее, прибывшем из России, он видел своего потенциального соперника. Поэтому он на протяжении многих лет вел борьбу против Владыки Анатолия и добился его полного отстранения от рычагов реальной власти в епархии. Когда же весной 2002 года в епархии появился я, епископ Василий приложил все усилия, чтобы как можно скорее избавиться от меня.
Приехав в епархию и начав, по поручению митрополита Антония, посещать приходы, я понял, что епархии необходимы новые приходы в крупных городах, необходимы новые священники со знанием русского языка, необходима разработка стратегии пастырского окормления многотысячного русского населения Великобритании и Ирландии. Обо всем этом я докладывал Владыке Антонию, и он со мной всегда и во всем соглашался. Но после каждой моей с ним встречи к нему приступал Владыка Василий и правдами или неправдами добивался того, чтобы митрополит дезавуировал собственные решения, принятые по моей рекомендации. Была развязана кампания по дискредитации меня перед митрополитом: мне приписывались действия, которые я не совершал, слова, которых я не говорил. В ход было пущено все - ложь, клевета, шантаж, угрозы.
К сожалению, Владыка Антоний верил епископу Василию, который пользовался этим доверием и влиял на престарелого митрополита. Епископ Василий систематически внушал митрополиту Антонию, что я «заслан» в Сурож Москвой для того, чтобы разрушить дело, которое митрополит созидал на протяжении пятидесяти лет. После нескольких недель моего пребывания в епархии епископ Василий поставил перед митрополитом Антонием вопрос ребром: или я, или он. При этом он угрожал митрополиту, что в случае, если я останусь, Сурожская епархия вместе с ним уйдет в Константинопольский Патриархат. По данному поводу он уже тогда вел переговоры с архиепископом Команским Гавриилом, экзархом русских приходов в юрисдикции Константинополя.
На самом деле, разумеется, большинство клириков и тогда не последовали бы за епископом Василием, как не последуют за ним сейчас. Однако возникала опасность раскола епархии. На тот момент раскол удалось предотвратить благодаря назначению меня на служение в другую страну. Когда я уезжал, митрополит Антоний мне сказал со слезами: «Прости, что я не смог тебя защитить». Но и после моего отъезда Владыка Василий продолжал внушать митрополиту Антонию, что источник всех проблем коренится во мне.
Сейчас, спустя четыре года, епископ Василий в письме Патриарху признал, что проблемы, вставшие на повестку дня во время моего пребывания в Великобритании, вообще не являются «вопросом личностей». Эти проблемы существовали до меня и после моего отъезда никуда не исчезли, а наоборот, встали еще более остро. Епископу Василию как правящему архиерею была дана возможность заняться решением этих проблем, но он не смог или, как теперь выясняется, не захотел ничего сделать для их решения.
Не только русскоязычные прихожане, но и многие англичане не разделяют антипатию епископа Василия к Московскому Патриархату. В 2002 году, когда он разыграл первую серию «сурожской смуты», сотни подписей было спонтанно собрано людьми - и русскими, и англичанами - в мою защиту, ибо люди хотели сохранить епархию и Лондонский приход в юрисдикции Русской Православной Церкви. И сегодня абсолютное большинство прихожан желает сохранить верность Русской Церкви, и лишь незначительная группа клириков и мирян во главе с епископом Василием пытается расколоть епархию и увести часть людей в другую юрисдикцию.
В своих письмах и обращениях епископ Василий ссылается на митрополита Антония, заявляя, что переход в Константинопольский Патриархат необходим для сохранения дела почившего митрополита. Как бы Вы прокомментировали эти заявления?
Митрополит Антоний с 17-летнего возраста вплоть до кончины на 89-м году жизни сохранял верность Московскому Патриархату. Он создал монолитную епархию в юрисдикции Московского Патриархата, а теперь епископ Василий задумал растащить ее по кускам. Свою неспособность управлять епархией он попытался исправить путем раскола епархии и создания некоей особой юрисдикции «под себя». Когда же раскол не удался, он отпустил клириков «на все четыре стороны».
Именно епископ Василий сегодня пытается разрушить то, что на протяжении полувека созидал митрополит Антоний. Но «Бог поругаем не бывает» (Гал. 6:7), и я верю, что теперь, с отстранением епископа Василия и назначением нового архиерея, дело почившего митрополита будет возобновлено и продолжено.
Хотели бы Вы вернуться в Сурожскую епархию?
Категорически нет. Святейший Патриарх и Священный Синод поручили мне ответственную миссию: управлять двумя епархиями - Австрийской и Венгерской - и возглавлять представительство Русской Церкви при ЕС. Во вверенных мне епархиях тоже имеются проблемы, подобные сурожским, связанные с сосуществованием различных этнических групп, и я вижу свою задачу в решении этих проблем.
Что же касается Сурожской епархии, то я надеюсь, что назначенный Святейшим Патриархом и Священным Синодом архиерей сумеет, по слову апостола, стать «всем для всех, чтобы спасти хотя бы некоторых» (1 Кор. 9:22). Надеюсь, что новому архиерею удастся сплотить верующих - как русских, так и англичан и представителей других национальностей, и что под его руководством ни одна этническая группа не будет чувствовать себя обделенной или ущемленной. Верю, что благодаря мудрости нового архиерея многолетняя сурожская смута, наконец, завершится, и в епархии воцарится долгожданный мир.
=============================================================================
ВЕРНОСТЬ (FIDELITY) Церковно-общественное издание
“Общества Ревнителей Памяти Блаженнейшего Митрополита Антония (Храповицкого)”.
Председатель “Общества” и главный редактор: проф. Г.М. Солдатов.
President of The Blessed Metropolitan Anthony (Khrapovitsky) Memorial Society and Editor in-Chief: Prof. G.M. Soldatow
Сноситься с редакцией можно по е-почте: GeorgeSoldatow@Yahoo.com или
The Metropolitan Anthony Society, 3217-32nd Ave. NE, St. Anthony Village, MN 55418, USA
Secretary/Treasurer: Mr. Valentin Wladimirovich Scheglovski, P.O. BOX 27658, Golden Valley, MN 55427-0658, USA
Список членов Правления Общества и Представителей находится на главной странице под: Contact
To see the Board of Directors and Representatives of the Society , go to www.metanthonymemorial.org and click on Contact
Please send your membership application to: Просьба посылать заявления о вступлении в Общество:
Treasurer/ Казначей: Mr. Valentin Wladimirovich Scheglovski, P.O. BOX 27658, Golden Valley, MN 55427-0658, USA
При перепечатке ссылка на “Верность” ОБЯЗАТЕЛЬНА © FIDELITY
Пожалуйста, присылайте ваши материалы. Не принятые к печати материалы не возвращаются.
Нам необходимо найти людей желающих делать для Верности переводы с русского на английский, испанский, французский, немецкий и португальский языки.
Мнения авторов не обязательно выражают мнение редакции. Редакция оставляет за собой право редактировать, сокращать публикуемые материалы. Мы нуждаемся в вашей духовной и финансовой поддержке.
Any view, claim, or opinion contained in an article are those of its author and do not necessarily represent those of the Blessed Metr. Anthony Memorial Society or the editorial board of its publication, “Fidelity.”
==============================================================================================
ОБЩЕСТВО БЛАЖЕННЕЙШЕГО МИТРОПОЛИТА АНТОНИЯ
По-прежнему ведет свою деятельность и продолжает издавать электронный вестник «Верность» исключительно за счет членских взносов и пожертвований единомышленников по борьбе против присоединения РПЦЗ к псевдоцеркви--Московской Патриархии. Мы обращаемся кo всем сочувствующим с предложением записаться в члены «Общества» или сделать пожертвование, а уже ставшим членам «Общества» напоминаем o возобновлении своих членских взносов за 2006 год.
Секретарь-казначей «Общества» В.В. Щегловский
The Blessed Metropolitan Anthony Society published in the past, and will continue to publish the reasons why we can not accept at the present time a "unia" with the MP. Other publications are doing the same, for example the Russian language newspaper "Nasha Strana"(N.L. Kasanzew, Ed.) and on the Internet "Sapadno-Evropeyskyy Viestnik" ( Rev.Protodeacon Dr. Herman-Ivanoff Trinadtzaty, Ed.). There is a considerably large group of supporters against a union with the MP; and our Society has representatives in many countries around the world including the RF and the Ukraine. We are grateful for the correspondence and donations from many people that arrive daily. With this support, we can continue to demand that the Church leadership follow the Holy Canons and Teachings of the Orthodox Church.
Советуем нашим читателям читать газету "Наша Страна" а также на узлах интернета: Западно Европейский Вестник - www.karlovtchanin.com, Церковные Ведомости РИПЦ - www.catacomb.org.ua и Вестника Запарожской Епархии РПЦЗ "Российское Православие" - http://rusorthodoxy.net
=============================================================================================
БЛАНК О ВСТУПЛЕНИИ - MEMBERSHIP APPLICATION
ОБЩЕСТВО РЕВНИТЕЛЕЙ ПАМЯТИ БЛАЖЕННЕЙШЕГО
МИТРОПОЛИТА АНТОНИЯ (ХРАПОВИЦКОГО)
с семьи прилагаю. Учащиеся платят $ 10. Сумма членского взноса относится только к жителям США, Канады и Австралии, остальные платят сколько могут.
(Более крупные суммы на почтовые, типографские и другие расходы принимаются с благодарностью.)
I wish to join the Society and am enclosing the annual membership dues in the amount of $25 per family. Students
pay $ 10. The amount of annual dues is only for those in US, Canada and Australia. Others pay as much as they can afford.
(Larger amounts for postage, typographical and other expenses will be greatly appreciated)
ИМЯ - ОТЧЕСТВО
- ФАМИЛИЯ _______________________________________________________________NAME—PATRONYMIC (if any)—LAST NAME _______________________________________________________
АДРЕС И ТЕЛЕФОН:___________________________________________________________________________
ADDRESS & TELEPHONE ____________________________________________________________________________
Если Вы прихожан/ин/ка РПЦЗ или просто посещаете там церковь, то согласны ли Вы быть Представителем Общества в Вашем приходе? В таком случае, пожалуйста укажите ниже название и место прихода.
If you are a parishioner of ROCA/ROCOR or just attend church there, would you agree to become a Representative of the Society in your parish? In that case, please give the name and the location of the parish:
_________________________________________________________________________ __________
Если Вы знаете кого-то, кто бы пожелал вступить в наши члены, пожалуйста сообщите ему/ей наш адрес и условия вступления.
If you know someone who would be interested in joining our Society, please let him/her know our address and conditions of membership. You must be Eastern Orthodox to join.
=================================================================================================